-
1 tonic drug
Общая лексика: лекарство, повышающее тонус -
2 tonic drug
лекарство, повышающее тонус -
3 tonic
1. n1) мед. тонізуючий (зміцнюючий) засіб2) муз. тоніка; основний тон3) фон. наголошений склад2. adj1) мед. тонізуючий, зміцнюючийtonic drug — ліки, що підвищують тонус
2) муз. тонічний3) фон. тонічний; що стосується наголосу4) жив. що стосується тонів (світлотіні)3. v1) тонізувати, стимулювати; зміцнювати2) давати тонізуючий засіб* * *I n1) мeд. тонізуюче, зміцнюючий засібto take smth as a tonic — приймати щось як тонізуючий засіб
to act as a tonic on smb — діяти на кого-н. як тонізуючий засіб, підбадьорювати кого-н.; тонік, тонізуючий напій ( tonic water)
celery tonic — тонік, ароматизований селерою
2) мyз. тоніка3) гpaм.; icт. ударний складII a1) мeд. тонізуючий, зміцнюючийtonic drug — ліки, що підвищують тонус
it has been a tonic experience for him — це підвищило його тонус, в результаті він як слід здригнувся; пов'язаний з тонусом м'язів
tonic convulsion /spasm/ — тонічний спазм, патологічне скорочення м'язів
2) мyз. тонічний3) гpaм.; тонічний, такий, що відноситься до наголосу4) жив. що відноситься до тонів, світлотініIIIυ тонізувати, стимулювати, укріплювати; давати тонізуючий засіб -
4 tonic
1. n мед. тонизирующее, укрепляющее средство2. n тоник, тонизирующий напитокcelery tonic — тоник, ароматизированный сельдереем
3. n муз. тоника4. n фон. уст. ударный слог5. a мед. тонизирующий, укрепляющийtonic drug — лекарство, повышающее тонус
6. a мед. связанный с тонусом мышцtonic convulsion — тонический спазм, патологическое сокращение мышц
7. a фон. тонический, относящийся к ударению8. a фон. тоновый9. a фон. ударный, акцентированный10. a фон. жив. относящийся к тонам, светотени11. v тонизировать, стимулировать, укреплять12. v давать тонизирующее средствоСинонимический ряд:1. astringent (adj.) astringent; restorative; roborant2. invigorating (adj.) animating; bracing; energising; exhilarating; exhilarative; invigorating; quickening; refreshing; reinvigorating; renewing; stimulating; stimulative; vitalizing3. medicine (noun) boost; bracer; invigorant; medicine; picker-upper; pick-me-up; refresher; restorative; stimulant -
5 tonic
1. [ʹtɒnık] n1. 1) мед. тонизирующее, укрепляющее средствоto give smb. a tonic - давать тонизирующее средство кому-л., поднимать чей-л. тонус
to take smth. as a tonic - принимать что-л. в качестве тонизирующего средства
to act as a tonic on smb. - действовать на кого-л. как тонизирующее средство, взбадривать кого-л.
2) тоник, тонизирующий напиток (тж. tonic water)celery tonic - тоник, ароматизированный сельдереем
2. муз. тоника3. фон. уст. ударный слог2. [ʹtɒnık] a1. мед.1) тонизирующий, укрепляющийtonic drug - лекарство, повышающее тонус
it has been a tonic experience for him - это повысило его тонус, в результате он как следует встряхнулся
2) связанный с тонусом мышцtonic convulsion /spasm/ - тонический спазм, патологическое сокращение мышц
2. муз. тонический3. фон.1) тонический, относящийся к ударениюtonic stress /accent/ - (музыкальное) ударение
2) тоновый ( о языке)3) ударный, акцентированный4. жив. относящийся к тонам, светотени3. [ʹtɒnık] v1) тонизировать, стимулировать, укреплять2) давать тонизирующее средство -
6 tonic
I n1) мeд. тонізуюче, зміцнюючий засібto take smth as a tonic — приймати щось як тонізуючий засіб
to act as a tonic on smb — діяти на кого-н. як тонізуючий засіб, підбадьорювати кого-н.; тонік, тонізуючий напій ( tonic water)
celery tonic — тонік, ароматизований селерою
2) мyз. тоніка3) гpaм.; icт. ударний складII a1) мeд. тонізуючий, зміцнюючийtonic drug — ліки, що підвищують тонус
it has been a tonic experience for him — це підвищило його тонус, в результаті він як слід здригнувся; пов'язаний з тонусом м'язів
tonic convulsion /spasm/ — тонічний спазм, патологічне скорочення м'язів
2) мyз. тонічний3) гpaм.; тонічний, такий, що відноситься до наголосу4) жив. що відноситься до тонів, світлотініIIIυ тонізувати, стимулювати, укріплювати; давати тонізуючий засіб -
7 tonic
ˈtɔnɪk
1. сущ.
1) мед. тонизирующее, укрепляющее средство
2) муз. тоника
2. прил.
1) мед. тонизирующий, укрепляющий
2) муз. тонический (медицина) тонизирующее, укрепляющее средство - general *s общие тонизтрующие средства - to give a * давать тонизирующее средство кому-л., поднимать чей-л. тонус - to take smth. as a * принимать что-л. в качестве тонизирующего средства - to act as a * on smb. действовать на кого-л. как тонизирующее средство, взбадривать кого-л. тоник, тонизирующий напиток (тж. * water) - celery * тоник, ароматизированный сельдереем (музыкальное) тоника (фонетика) (устаревшее) ударный слог( медицина) тонизирующий, укрепляющий - * drug лекарство, повышающее тонус - the * quality of the sea air тонизирующее свойство морского воздуха - it has been a * experience for him это повысило его тонус, в результате он как следует встряхнулся связанный с тонусом мышц - * convulsion /spasm/ тонический спазм, патологическое сокращение мышц (музыкальное) тонический - * sol-fa тоническое сольфеджио - * chord тонический аккорд( фонетика) тонический, относящийся к ударению - * strees /accent/ (музыкальное) ударение тоновый (о языке) ударный, акцентированный относящийся к тонам, светотени тонизировать, стимулировать, укреплять давать тонизирующее средство tonic мед. тонизирующее, укрепляющее средство ~ мед. тонизирующий, укрепляющий ~ муз. тоника ~ муз. тонический -
8 лекарство, повышающее тонус
Russian-english psychology dictionary > лекарство, повышающее тонус
-
9 лекарство, повышающее тонус
General subject: tonic drugУниверсальный русско-английский словарь > лекарство, повышающее тонус
-
10 лекарственное вещество
1) Medicine: drug, drug preparation, medicinal substance, pharmaceutical substance2) Chemistry: cardiac stimulant, cardiac tonic3) Aviation medicine: medication4) Makarov: drug substanceУниверсальный русско-английский словарь > лекарственное вещество
-
11 peyote
A spineless cactus with intoxicating properties ( Lophophora williamsii) that Indians use to make a hallucinatory drug. Santamaría references it as a generic name for various cacti, including Ariocarpus retusu, Anhalonium prismaticum, A. elongatum, Mamillaria ariolosa, M. elongata, M. furfuracea, and M. prismatica. However, he indicates that it refers properly to the Lophophora,a spineless species of biznaga that grows to a height of four to six inches, though as little as one-half inch may be visible above the soil, and for this reason it is sometimes called a root rather than a cactus. The plant contains a narcotic substance often studied for its physical and chemical properties. The Aztecs used it as a tonic, spreading it on their legs so that they could withstand long journeys. They also said that anyone who ingested the substance would see visions and be able to predict the future. Santamaría quotes Sahagún, who states that the hallucinatory effects of the peyote drug lasted for two or three days, during which time a person who had taken it had the courage to fight without fear, thirst, or hunger. He notes that it was commonly taken by Chichimeca Indians. See also mescal. -
12 wzmocnienie
- nia; nt1) ( umocnienie) reinforcement, strengthening ( dodatkowy element) nom pl - nia, gen pl -ńlek na wzmocnienie — restorative drug, tonic
* * *n.1. (= czynienie silniejszym) strengthening; coś na wzmocnienie pick-me-up, restorative.2. bud., techn. reinforcement, bracing.3. psych. reinforcement.4. fiz. amplification.5. fot. intensification.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzmocnienie
-
13 grupo
m.1 group (conjunto).en grupo in a groupgrupo ecologista environmental groupgrupo de estudio study groupgrupo de música pop pop groupgrupo de presión (politics) pressure group, lobbygrupo de riesgo group at riskgrupo de rock rock group2 group of people, bevy, circle, group.* * *1 group2 TÉCNICA unit, set\en grupo together, en massegrupo electrógeno power plantgrupo sanguíneo blood group* * *noun m.1) group2) band•* * *SM1) [gen] group; (=equipo) team; [de árboles] cluster, clumpgrupo de contacto — (Pol) contact group
grupo de estafas — (Policía) fraud squad
grupo de estupefacientes — (Policía) drug squad
grupo de homicidios — (Policía) murder squad
grupo de investigación — research team, team of researchers
grupo de presión — pressure group, special interest group (EEUU)
2) (Elec, Téc) unit, plant; (=montaje) assemblygrupo electrógeno, grupo generador — generating set, power plant
3) Cono Sur (=trampa) trick, con ** * *a) (de personas, empresas, países) group; ( de árboles) clumpen grupo — <salir/trabajar> in a group/in groups
b) (Mús) tbgrupo musical — group, band
* * *= aggregate, bank, batch [batches, -pl.], body, class, cluster, clutch, congeries, grouping, pack, cohort, camp, set, group, gang, bunch, corps, band, class group, combine, constituent group, collective, ensemble, bevy, line-up, cluster, segment, pod, order, mob.Ex. The result of this is to provide a distinct class number for an aggregate of subjects which are adjacent in the UDC schedule order.Ex. A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.Ex. A KWIC index is based upon the 'keywords' in the titles of the batch of documents to be indexed.Ex. The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.Ex. The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.Ex. The local system is designed to be flexible enough to meet the needs of a single library or those of a library cluster.Ex. This approach does tend to lead to small clutches of periodicals on a given subject.Ex. To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.Ex. This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.Ex. The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.Ex. This article examines the views of librarians held by a number of faculty cohorts.Ex. This is a situation much debated between the two camps of those who would give everyone what he wants and those who would give each reader only the things of some constructive value.Ex. SELECT retrieves records containing the search term or terms you specify and stores them in sets.Ex. The groups continue, however, to keep alive their heritages through festivals and cultural activities.Ex. In the 1920s and 1930s more than 1 million books were being loaned each year to members as far afield as the most isolated settlers' gangs working on distant branch lines.Ex. They are a very impatient bunch, however: knowing themselves what the technology can do, they can get a little short with obstructionists who raise non-technical objections.Ex. Quality abstracting services take pride in their corps of abstractors.Ex. In recent years a band of disciples has grown up in India, and has contributed to the revision and expansion of the schedules.Ex. If the panel members represent class groups, they must canvass for suggestions.Ex. 158 public organisations with very diverse computer machinery formed a combine to develop an application which would make the database available on the organisations' different computer systems. = 158 instituciones públicas con equipos informáticos muy diversos crearon un grupo para desarrollar una aplicación que hiciera que la base de datos estuviese disponible en sus diferentes sistemas informáticos.Ex. Different constituent groups tend to rate aspects of the library quite differently.Ex. These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.Ex. DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.Ex. It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.Ex. The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.Ex. Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.Ex. No such constraints exist where online display is anticipated, since only one segment at a time is displayed.Ex. The large pod of about 75 narwhals milled around the bay in the summer feeding grounds.Ex. The taxonomic subclass of acari (mites and ticks) comprises tens of thousands of species, grouped in many families and several orders.Ex. In the afternoon quite a few of our mob decided that they would prefer to spend a bit of time lazing about in the water and soaking up a few rays.----* admitir a Alguien en un grupo = adopt + Nombre + into the fold.* análisis de grupo = cohort analysis.* atacar en grupo = swarm.* camaradería de grupo = group ride.* cena de grupo = dinner party.* cena en grupo = group dinner, dinner party.* como grupo = collectively.* crear un grupo = set up + group.* debate de grupo = group discussion.* debate en grupo = group discussion.* división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.* empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.* empresa de un grupo = operating company.* en algunos grupos = in some quarters.* en algunos grupos de la población = in some quarters.* enano del grupo, el = runt of the litter, the.* en muchos grupos = in many quarters.* en muchos grupos de la población = in many quarters.* entre grupos sociales = intergroup.* entrevista en grupo = group interview.* formación de grupos de presión = lobbying representation.* formar un grupo = set up + group.* formar un grupo de presión = form + lobby.* G7 (Grupo de los Siete), el = G7 (Group of Seven), the.* gran grupo = constellation.* grupo activista = faction group.* grupo al Algo que va dirigido = target group.* grupo alimenticio = food group.* grupo asesor = advisory group.* Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).* grupo chantajista = extortion racket.* grupo cívico = civic group.* grupo consultivo = advisory group.* grupo coordinador = steering group.* grupo cultural = cultural group.* grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.* grupo de amigos = clan of friends.* grupo de amigos y conocidos = social network.* grupo de apoyo = interest group, support group.* grupo de autoayuda = self-help group, self-help group, self-help group.* grupo de cantantes femenino = girl band.* grupo de cantantes masculino = boy band.* grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.* grupo de consumidores = consumer group.* grupo de control = control group.* grupo de datos = data set [dataset].* grupo de debate = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate.* grupo de dirección = management.* grupo de discusión = discussion group.* grupo de edad = age bracket, age group [age-group].* grupo de empresas = business group.* grupo de estanterías = stack, stack range.* grupo de estudio = study circle.* grupo de expertos = cadre, brains trust, group of experts, network, think tank.* grupo defensor = interest group.* grupo de gestión = management team.* grupo de incondicionales, el = hard core, the.* grupo de intelectuales = intelligentsia.* grupo de interés = focus group, interest group.* grupo de investigación = research group.* Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).* grupo de la oposición = opposition group.* grupo de los 20 = G-20.* grupo de los ocho, el = G8, the.* grupo del proyecto = project team.* grupo de negociación = bargaining unit.* grupo de normalización = standards group.* grupo de opinión = focus group.* grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.* grupo de poder = power group.* grupo de presión = lobby group, pressure group, lobbyist.* grupo de protección a menores = Shelter group.* grupo de protección ciudadana = civic trust group.* grupo de recursos = clump.* grupo de referencia = reference group.* grupo de representantes = focus group.* grupo de rock = rock group.* grupo de seguidores = fandom.* grupo de términos de búsqueda relacionados = search hedge, subject hedge.* grupo de trabajo = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project team.* Grupo de Trabajo de Ingeniería de Internet (IETF) = Internet Engineering Task Force (IETF).* grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.* Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la Asociaci = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).* grupo de tres = threesome.* grupo de usuarios = user group, users' group, population served.* grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.* grupo disidente = splinter group, splinter party.* grupo dominante = dominant group.* grupo eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.* grupo electrógeno = electrical generator, power unit, power generator.* grupo especial = special interest group.* grupo específico = niche.* grupo etario = age bracket.* grupo étnico = ethnic group, racial group, cultural group.* grupo experimental = experimental group.* grupo extremista = extremist group.* grupo incondicional, el = hard core, the.* grupo influyente = force.* grupo instrumental = ensemble.* grupo integrante = constituent group.* grupo interdisciplinar = cross-functional team.* grupo intérprete = executant body.* grupo marginado = deprived group, marginalised group.* grupo marginal = disadvantaged community, marginalised group.* grupo mayoritario = majority group.* grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.* grupo minoritario = minority group.* grupo mixto = cross-functional team.* grupo musical en directo = live band.* grupo político = political group.* grupo principal de usuarios = primary user group.* grupo profesional = occupational group.* grupo racial = racial group.* grupo racista = hate group.* grupo referente = reference group.* grupo religioso = denominational body, religious group.* grupos = quarters.* grupo sanguíneo = blood group, blood type.* grupos de diez = tens of.* grupo según edad = age group [age-group].* grupo social = community group, social group.* grupo supervisor = steering group.* grupo temáticamente afín = subject-related group.* grupo terrorista = terrorist group.* más débil del grupo, el = runt of the litter, the.* obra para grupo instrumental = ensemble work.* pensamiento de grupo = groupthink.* perfil de grupo = group profile.* por grupos = in batches.* presión del grupo = peer pressure.* relativo a un grupo = group-related.* reunión de grupo = group meeting.* RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).* rodear en grupo = swarm.* SDI por grupos = group SDI.* sentimiento de grupo = togetherness.* sesión de grupo = group session.* tarifa de grupo = group rate.* técnica de grupo nominal = nominal group technique.* terapia de grupo = group therapy.* trabajar en grupo = team.* trabajar en grupo (con) = team up (with).* una grupo impreciso de = a cloud of.* un grupo aferrado de = a hard core of.* un grupo cada vez mayor de = a growing body of.* un grupo de = a set of, a bunch of, a crop of, a pool of, a cadre of, a cluster of, a galaxy of, a clutch of, a company of.* un grupo de gente variada = a cast of people.* un grupo incondicional de = a hard core of.* un grupo variado de = a collection of.* violación en grupo = gang rape.* * *a) (de personas, empresas, países) group; ( de árboles) clumpen grupo — <salir/trabajar> in a group/in groups
b) (Mús) tbgrupo musical — group, band
* * *= aggregate, bank, batch [batches, -pl.], body, class, cluster, clutch, congeries, grouping, pack, cohort, camp, set, group, gang, bunch, corps, band, class group, combine, constituent group, collective, ensemble, bevy, line-up, cluster, segment, pod, order, mob.Ex: The result of this is to provide a distinct class number for an aggregate of subjects which are adjacent in the UDC schedule order.
Ex: A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.Ex: A KWIC index is based upon the 'keywords' in the titles of the batch of documents to be indexed.Ex: The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.Ex: The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.Ex: The local system is designed to be flexible enough to meet the needs of a single library or those of a library cluster.Ex: This approach does tend to lead to small clutches of periodicals on a given subject.Ex: To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.Ex: This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.Ex: The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.Ex: This article examines the views of librarians held by a number of faculty cohorts.Ex: This is a situation much debated between the two camps of those who would give everyone what he wants and those who would give each reader only the things of some constructive value.Ex: SELECT retrieves records containing the search term or terms you specify and stores them in sets.Ex: The groups continue, however, to keep alive their heritages through festivals and cultural activities.Ex: In the 1920s and 1930s more than 1 million books were being loaned each year to members as far afield as the most isolated settlers' gangs working on distant branch lines.Ex: They are a very impatient bunch, however: knowing themselves what the technology can do, they can get a little short with obstructionists who raise non-technical objections.Ex: Quality abstracting services take pride in their corps of abstractors.Ex: In recent years a band of disciples has grown up in India, and has contributed to the revision and expansion of the schedules.Ex: If the panel members represent class groups, they must canvass for suggestions.Ex: 158 public organisations with very diverse computer machinery formed a combine to develop an application which would make the database available on the organisations' different computer systems. = 158 instituciones públicas con equipos informáticos muy diversos crearon un grupo para desarrollar una aplicación que hiciera que la base de datos estuviese disponible en sus diferentes sistemas informáticos.Ex: Different constituent groups tend to rate aspects of the library quite differently.Ex: These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.Ex: DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.Ex: It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.Ex: The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.Ex: Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.Ex: No such constraints exist where online display is anticipated, since only one segment at a time is displayed.Ex: The large pod of about 75 narwhals milled around the bay in the summer feeding grounds.Ex: The taxonomic subclass of acari (mites and ticks) comprises tens of thousands of species, grouped in many families and several orders.Ex: In the afternoon quite a few of our mob decided that they would prefer to spend a bit of time lazing about in the water and soaking up a few rays.* admitir a Alguien en un grupo = adopt + Nombre + into the fold.* análisis de grupo = cohort analysis.* atacar en grupo = swarm.* camaradería de grupo = group ride.* cena de grupo = dinner party.* cena en grupo = group dinner, dinner party.* como grupo = collectively.* crear un grupo = set up + group.* debate de grupo = group discussion.* debate en grupo = group discussion.* división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.* empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.* empresa de un grupo = operating company.* en algunos grupos = in some quarters.* en algunos grupos de la población = in some quarters.* enano del grupo, el = runt of the litter, the.* en muchos grupos = in many quarters.* en muchos grupos de la población = in many quarters.* entre grupos sociales = intergroup.* entrevista en grupo = group interview.* formación de grupos de presión = lobbying representation.* formar un grupo = set up + group.* formar un grupo de presión = form + lobby.* G7 (Grupo de los Siete), el = G7 (Group of Seven), the.* gran grupo = constellation.* grupo activista = faction group.* grupo al Algo que va dirigido = target group.* grupo alimenticio = food group.* grupo asesor = advisory group.* Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).* grupo chantajista = extortion racket.* grupo cívico = civic group.* grupo consultivo = advisory group.* grupo coordinador = steering group.* grupo cultural = cultural group.* grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.* grupo de amigos = clan of friends.* grupo de amigos y conocidos = social network.* grupo de apoyo = interest group, support group.* grupo de autoayuda = self-help group, self-help group, self-help group.* grupo de cantantes femenino = girl band.* grupo de cantantes masculino = boy band.* grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.* grupo de consumidores = consumer group.* grupo de control = control group.* grupo de datos = data set [dataset].* grupo de debate = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate.* grupo de dirección = management.* grupo de discusión = discussion group.* grupo de edad = age bracket, age group [age-group].* grupo de empresas = business group.* grupo de estanterías = stack, stack range.* grupo de estudio = study circle.* grupo de expertos = cadre, brains trust, group of experts, network, think tank.* grupo defensor = interest group.* grupo de gestión = management team.* grupo de incondicionales, el = hard core, the.* grupo de intelectuales = intelligentsia.* grupo de interés = focus group, interest group.* grupo de investigación = research group.* Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).* grupo de la oposición = opposition group.* grupo de los 20 = G-20.* grupo de los ocho, el = G8, the.* grupo del proyecto = project team.* grupo de negociación = bargaining unit.* grupo de normalización = standards group.* grupo de opinión = focus group.* grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.* grupo de poder = power group.* grupo de presión = lobby group, pressure group, lobbyist.* grupo de protección a menores = Shelter group.* grupo de protección ciudadana = civic trust group.* grupo de recursos = clump.* grupo de referencia = reference group.* grupo de representantes = focus group.* grupo de rock = rock group.* grupo de seguidores = fandom.* grupo de términos de búsqueda relacionados = search hedge, subject hedge.* grupo de trabajo = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project team.* Grupo de Trabajo de Ingeniería de Internet (IETF) = Internet Engineering Task Force (IETF).* grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.* Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la Asociaci = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).* grupo de tres = threesome.* grupo de usuarios = user group, users' group, population served.* grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.* grupo disidente = splinter group, splinter party.* grupo dominante = dominant group.* grupo eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.* grupo electrógeno = electrical generator, power unit, power generator.* grupo especial = special interest group.* grupo específico = niche.* grupo etario = age bracket.* grupo étnico = ethnic group, racial group, cultural group.* grupo experimental = experimental group.* grupo extremista = extremist group.* grupo incondicional, el = hard core, the.* grupo influyente = force.* grupo instrumental = ensemble.* grupo integrante = constituent group.* grupo interdisciplinar = cross-functional team.* grupo intérprete = executant body.* grupo marginado = deprived group, marginalised group.* grupo marginal = disadvantaged community, marginalised group.* grupo mayoritario = majority group.* grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.* grupo minoritario = minority group.* grupo mixto = cross-functional team.* grupo musical en directo = live band.* grupo político = political group.* grupo principal de usuarios = primary user group.* grupo profesional = occupational group.* grupo racial = racial group.* grupo racista = hate group.* grupo referente = reference group.* grupo religioso = denominational body, religious group.* grupos = quarters.* grupo sanguíneo = blood group, blood type.* grupos de diez = tens of.* grupo según edad = age group [age-group].* grupo social = community group, social group.* grupo supervisor = steering group.* grupo temáticamente afín = subject-related group.* grupo terrorista = terrorist group.* más débil del grupo, el = runt of the litter, the.* obra para grupo instrumental = ensemble work.* pensamiento de grupo = groupthink.* perfil de grupo = group profile.* por grupos = in batches.* presión del grupo = peer pressure.* relativo a un grupo = group-related.* reunión de grupo = group meeting.* RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).* rodear en grupo = swarm.* SDI por grupos = group SDI.* sentimiento de grupo = togetherness.* sesión de grupo = group session.* tarifa de grupo = group rate.* técnica de grupo nominal = nominal group technique.* terapia de grupo = group therapy.* trabajar en grupo = team.* trabajar en grupo (con) = team up (with).* una grupo impreciso de = a cloud of.* un grupo aferrado de = a hard core of.* un grupo cada vez mayor de = a growing body of.* un grupo de = a set of, a bunch of, a crop of, a pool of, a cadre of, a cluster of, a galaxy of, a clutch of, a company of.* un grupo de gente variada = a cast of people.* un grupo incondicional de = a hard core of.* un grupo variado de = a collection of.* violación en grupo = gang rape.* * *Alos grupos sociales marginados marginalized social groupsun grupo de casas a group o cluster of housesse dividieron en grupos de (a) cuatro they split into groups of fouren grupo ‹salir/trabajar› in a group/in groups2 ( Mús) tbgrupo musical group, band3 ( Quím) groupCompuestos:support groupadvisory group, think tankconstruction consortiumcontrol groupconsortiumhotel chain● grupo de interés or presiónpressure groupjazz group o bandinternet forumpress consortium( Pol) Group of Eightnewsgroupworking partyuser groupgenerator● grupo fónico/tónicophonic/tonic grouptarget group( frml); peer groupparliamentary groupblood grouptener el grupo sanguíneo Rh or Rhesus positivo/negativo to be Rhesus positive/negative¿qué grupo sanguíneo tiene? what blood group are you?tengo el grupo sanguíneo A/AB/B positivo/negativo I'm blood group A/AB/B positive/negativecontrol group* * *
grupo sustantivo masculino
( de árboles) clump;
grupos sociales social groups;
de grupo ‹terapia/trabajo› group ( before n);
en grupo ‹salir/trabajar› in a group/in groupsb) (Mús) tb
grupo sustantivo masculino
1 g roup: no queda sangre del groupo B+, there is no B+ blood left
tiene mi grupo sanguíneo, he has the same blood group as I do
grupo de trabajo, working party
terapia de grupo, group therapy
2 Mús group, band
3 Elec grupo electrógeno, power generator o electric generating set
' grupo' also found in these entries:
Spanish:
aparato
- argot
- beatería
- cada
- clase
- comando
- componente
- conjunta
- conjunto
- contra
- cuerpo
- delirio
- descolgarse
- desfilar
- dirigirse
- disolver
- disolverse
- dispersar
- dispersarse
- ecologista
- entrada
- equipo
- escolta
- estamento
- exclusión
- figurar
- fuerza
- GEO
- guerrilla
- incorporarse
- iniciar
- jerga
- junta
- manifestarse
- maquinaria
- mayoría
- minoritaria
- minoritario
- ninguna
- ninguno
- núcleo
- nutrido-a
- panel
- paquete
- patrulla
- pertenencia
- pesar
- piña
- readmitir
- relevo
English:
address
- army
- back
- band
- bear down on
- blood group
- body
- bracket
- breakaway
- bunch
- camp
- chain gang
- class
- cliquey
- clump
- cluster
- collection
- collective
- combine
- come under
- commission
- contra
- crowd
- demo
- dense
- drummer
- dynamics
- fervent
- flagship
- flock
- foursome
- fraternity
- frenzied
- gather
- group
- guard
- heterogeneous
- homogeneous
- huddle
- inbred
- Ivy League
- join
- knot
- lead
- leadership
- lobby
- make up
- manager
- manageress
- motley
* * *grupo nm1. [conjunto] group;[de árboles] cluster;grupo (de empresas) (corporate) group;en grupo in a group;el grupo de cabeza [en carrera] the leading groupPol grupo de contacto contact group; Econ grupo de control control group; Informát grupo de discusión discussion group;grupo ecologista environmental group;grupo de edad age group;grupo empresarial (business) group o combine;grupo de estudio study group;Pol grupo mixto = independent MPs and MPs from minor parties in Spanish parliament; Informát grupo de noticias newsgroup;el grupo de los ocho (grandes) the G8 countries;grupo parlamentario parliamentary group;Pol grupo de presión pressure group, lobby;grupo de riesgo group at risk;UE Grupo de Sabios Committee of Wise Men;grupo sanguíneo blood group;el grupo de los siete (grandes) the G7 countries;Informát grupo de usuarios user group2. [de músicos] group, band3. Tec unit, setElec grupo electrógeno generator4. Quím groupgrupo fónico phonic group;grupo nominal noun phrase;grupo de palabras word group;grupo vocálico vowel cluster* * *m group;en grupos in groups* * *grupo nm: group* * *grupo n group -
14 стимулант
-
15 वृषभ
vṛishabhámfn. (cf. ṛishabha) manly, mighty, vigorous, strong (applied like vṛishan to animate andᅠ inanimate objects) RV. AV. ;
m. (ifc. f. ā) a bull (in Veda epithet of various gods, as of Indra, Bṛihas-pati, Parjanya etc.;
according to Sāy. = varshayitṛi, « a showerer of bounties, benefactor») RV. etc.;
the chief, most excellent orᅠ eminent, lord orᅠ best among (in later language mostly ifc., orᅠ with gen.) ib. ;
the zodiacal sign Taurus VarBṛS. ;
a partic. drug (described as a root brought from the Himâlaya mountains, resembling the horn of a bull, of cooling andᅠ tonic properties, andᅠ serviceable in catarrh andᅠ consumption) Bhpr. ;
the hollow orᅠ orifice of the ear L. ;
N. of Daṡad-yu RV. ;
of an Asura slain by Vishṇu Hariv. (v.l. ṛish-);
of one of the sons of the 10th Manu MārkP. ;
of a warrior MBh. ;
of a son of Kuṡâgra Hariv. (v.l. ṛish-);
of a son of Kārtavīrya BhP. ;
(with Jainas) of the first Arhat of the present Avasarpiṇī Col.;
of a mountain in Giri-vraja MBh. Hariv. etc.;
(in astron.) of the 28th Muhūrta;
(ā) f. N. of the three lunar mansions (viz. of Maghā, Pūrva-phalgunī, andᅠ Uttaraphalgunī) VP. (cf. vīthi;
of a river MBh. (ī). f. a widow L. ;
Mucuna Pruriens L. ;
- वृषभकेतु
- वृषभगति
- वृषभचरित
- वृषभतीर्थमाहात्म्य
- वृषभत्व
- वृषभदान
- वृषभध्वज
- वृषभयान
- वृषभलक्षण
- वृषभवीथि
- वृषभषोडश
- वृषभस्कन्ध
- वृषभस्वर्गविधान
- वृषभस्वामिन्
-
16 rongoā
[n.]drug; medication; medicinal plant; medicine; tonic; treatment (medicine)————————solution (to a problem) -
17 adrenaline
Синонимический ряд:chemical stimulus (noun) amphetamine; anti-depressant; chemical stimulus; drug; energizer; pep pill; stimulant; tonic; upper -
18 energizer
n фарм. антидепрессантpsychic energizer — стимулянт; антидепрессант
Синонимический ряд:chemical stimulus (noun) adrenaline; amphetamine; anti-depressant; chemical stimulus; drug; pep pill; stimulant; tonic; upper -
19 pep pill
разг. стимулирующая таблеткаСинонимический ряд:chemical stimulus (noun) adrenaline; amphetamine; anti-depressant; chemical stimulus; drug; energizer; stimulant; tonic; upper -
20 stimulant
1. n возбуждающее средство, стимуляторtobacco, tea, alcohol and other stimulants — табак, чай, алкоголь и другие стимуляторы
2. n фарм. аналептическое, возбуждающее или взбадривающее лекарственное средство3. n стимул, побуждающий мотив4. n разг. алкогольный напитокto indulge in stimulants — злоупотреблять алкоголем, пить сверх меры
5. a возбуждающий, стимулирующийСинонимический ряд:1. chemical stimulus (noun) adrenaline; amphetamine; anti-depressant; caffeine; chemical stimulus; energizer; pep pill; tonic; upper2. drugs (noun) cocaine; crack; dope; drug; drugs; narcotic; opiate3. stimulus (noun) catalyst; goad; impetus; impulse; incentive; incitation; incitement; instigation; motivation; prod; propellant; provocative; push; spur; stimulation; stimulusАнтонимический ряд:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tonic water — (or Indian tonic water) is a carbonated soft drink flavored with quinine, which gives it a distinctively bitter taste.The drink has garnered its name from the medicinal effects of this bitter flavoring. The quinine was added to the drink as a… … Wikipedia
Tonic — may refer to: *Tonic (music), a concept of musical theory *Tonic (band), an American post grunge rock band *Tonic (music club), a New York City music venue, 1998 2007 * Tonic (album), a 2000 album by Medeski Martin Wood *Tonic (physiology), a… … Wikipedia
tonic — [tän′ik] adj. [Gr tonikos < tonos: see TONE] 1. of, producing, or tending to produce good muscular tone, or tension 2. mentally or morally invigorating; stimulating 3. having to do with tones; specif., a) Music designating or based on the… … English World dictionary
drug — [n] medication biologic, cure, depressant, dope, essence, medicament, medicinal, medicine, narcotic, opiate, pharmaceutic, pharmaceutical, physic, pill, poison, potion, prescription, remedy, sedative, stimulant, tonic; concept 307 drug [v] put… … New thesaurus
tonic — [n] restorative drink, medicine analeptic, boost, bracer, conditioner, cordial, drug, fillip, invigorator, livener, pick me up*, pickup, refresher, restorative, roborant, shot in the arm*, stimulant, strengthener; concept 307 … New thesaurus
tonic — 1. In a state of continuous unremitting action; denoting especially a prolonged muscular contraction. 2. Invigorating; increasing physical or mental tone or strength. 3. A remedy purported to restore enfeebled function and promote vigor and a … Medical dictionary
tonic — I. adjective Etymology: Greek tonikos, from tonos tension, tone Date: 1649 1. a. characterized by tonus < tonic contraction of muscle >; also marked by prolonged muscular contraction < tonic convulsions > b. producing or adapted to produce… … New Collegiate Dictionary
tonic — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. invigorating, bracing, refreshing; voiced, sonant; stressed, accented. See health, remedy. n. medicine, stimulant; quinine; key, keynote. See strength. II (Roget s IV) n. 1. [An invigorating… … English dictionary for students
drug — I (New American Roget s College Thesaurus) n. medicine, physic, elixir, preparation, prescription, remedy; narcotic, dope; white elephant, a drug on the market. v. narcotize, dope; medicate, dose; knock out, put to sleep. See insensibility,… … English dictionary for students
medicinal drug — noun (medicine) something that treats or prevents or alleviates the symptoms of disease • Syn: ↑medicine, ↑medication, ↑medicament • Derivationally related forms: ↑medicate (for: ↑medication), ↑ … Useful english dictionary
drugs and drug consumption — Opium (yingsu or yapian) has been imported for medicinal purposes since the seventh century, mainly by Arab maritime traders. Opium became popular as a panacea against illnesses such as dysentery and malaria and also as a general tonic. Its… … Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture